• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
20:22 

Не мечтать

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Дождь идёт. Он слишком близко:
Плохие потолки.
Капли вниз стекают с дисков...
Спасай, а не молчи.
Книжки в ряд на полках низких,
Тонущих в воде.
Проплывают мимо мысли,
Спорят на стекле.

Тише-тише. Шторки плотно,
Не ищи рассвет.
Там на старых мутных окнах
Больше правды нет.
Лишь мечты скопились роем -
Бьются и кричат,
Тише-тише. Шторкой скроем.
Это в дверь стучат...

@темы: poetry

13:39 

Сон

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
В ожидании света, в ожидании тьмы
Под осенним дождём над рекой.
Берег тёмен в разводах пожухлой травы,
Там гуляет придушенный вой.
Волк таится на скате, у самой воды,
Кровь на травы стекает ручьём.
Меж деревьев застыли тумана клубы,
А средь веток мелькает ружьё.

@темы: poetry

17:13 

...

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Мир туманный вспорхнёт предо мною,
Мерно падают жёлтые листья.
Ветер сон унесёт за собою,
Он нас просит скорее проститься.

Мы не будем искать оправданий.
Что потереяно, к нам не вернётся.
Зимний сад потонул в увяданье,
Наш мирок угасает, но бьётся.

Мне не сделать ни шага от входа,
Если верить и тихо молиться.
Мне лишь ждать, лишь секунду, лишь годы,
Мне лишь верить и не торопиться.

Мир туманный поник предо мною,
Мерно падают жёлтые листья.
Ветер нас унесёт за собою,
Только с садом осталось проститься.

(напеть на мотив "Ты меня на рассвете разбудишь" - должно попасть)

@темы: poetry

21:39 

Твоя Улыбка

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Мне невозможно нравится твоя улыбка.
Такая лёгкая, как листья на воде.
Мне невозможно нравится, что зыбко
Такое счастье в призрачном стекле.
Мне невозможно нравится твой смех.
Такой забавный, словно очень редкий,
Как будто в тысячах мерцающих прорех
Мелькают тоненькие ивовые ветки.
Такой манящий, тихий и заветный,
Твой голос рядом, где-то за стеной,
Он,словно одинокий и бессмертный,
Скитается за ветром, как прибой.

@темы: poetry

19:44 

Не воспринимать всерьёз. Не воспринимать вообще.

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Настроение из разряда "полетаем вниз головой с десятого этажа".
И это не связано с экзаменами (я считаю).
И ни с кем не связано (я считаю).
Это чёртовы тараканы (точно).
Ау, дихлофос?...

@темы: mediterranean, for winds, dream about dreams

03:38 

Рецепт

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Импрессионизм. Продукты не нарезать, а измельчить в блендере.
Экспрессионизм. Вложить в кастрюлю целую свеклу, через час- полтора – картофель, морковь, лук целиком и целую головку капусты. Варить три часа.
Кубизм. Продукты нарезать кубиками.
Романтизм. При подаче борщ посыпать лепестками розы.
Символизм. Гостям подают в тарелке бумажки с надписями «лук», «свекла», «морковь», «мясо».
Сюрреализм. В готовый борщ влить бутылку водки.
Гиперреализм. Отварить свеклу, картофель. Нарезать лук, капусту, соленые огурцы (можно заменить сельдью). Смешать, полить растительным маслом.
Фольклорный стиль. На стол ставят корзину с сырыми овощами. Дальше гости все должны сделать сами.
Альтернативное искусство. Сварить борщ не на говяжем бульоне, а скажем, на бульоне из куропаток, головы лосося, копченой утки.
Модернизм. Подать гостям банки с борщевым концентратом.
Соцреализм. Варят борщ из гнилой картошки. Гостям читают лекцию о неуклонном повышении производства продуктов питания по сравнению с 1913 годом и о коренных преимуществах нашего борща перед ихним. Недовольным бьют морды.
Соцреализм-2. Гостей заталкивают в чулан и ставят им речь Брежнева, чтобы заглушить чавканье хозяев. Недовольным бьют морды.
Соцреализм-3. Гостям связывают руки, ставят на стол кастрюлю, от которой идет запах ароматного борща. Гости обязаны наперебой расхваливать наш борщ. Недовольным бьют морды.
Неопримитивизм. Гостей отправляют в магазин за продуктами, затем предоставляют им возможность готовить борщ самостоятельно.
Абстракционизм. Выйти на улицу, нарвать любой травы, что под руку попадется, залить кипятком. Варить 40 минут. Соль, перец по вкусу.
Неоклассицизм. Мясной бульон заменить порошковым, свежие овощи - сушеными.
Концептуализм. В тарелку налить кипятка. Подавать охлажденным.
Гиперконцептуализм.­ Подать гостям полные тарелки ароматного борща, а ложки спрятать так, чтобы никто не нашел. Сам хозяин извиняется и уходит по срочному делу.
Оп арт. Наливают полную тарелку ароматного борща и показывают ее гостям издали.
Поп арт. Приготовленные для борща овощи залить спиртом и поджечь.
Хеппенинг. После того, как гости с аппетитом поели, продемонстрировать им сваренную в борще кошку. Акция называется «А потом - суп с котом».
Перфоманс: Приглашенных на борщ гостей хозяин и хозяйка встречают в чем мать родила.
Постмодернизм. Гостям разливают воображаемый борщ, и все усиленно делают вид, что его едят. Того, кто воскликнет «Но ведь никакого борща здесь нет!», выгоняют за бескультурье и хулиганство.
Соц-арт. Варят борщ из киви, ананасов, личи, манго, дуро, карамболей, и прочей мушмаллы с фейхуей.

@темы: dream about dreams, mediterranean, quoting

19:49 

Сердце и разум

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
И если когда-нибудь кто-нибудь скажет, будто у меня нет сердца...
Чёрт, я рассмеюсь и скажу, что он прав.
И если когда-нибудь кто-нибудь скажет, будто у меня нет разума...
Я посмотрю свысока и скажу, что он прав.

И если когда-нибудь кто-нибудь скажет, будто у меня нет ни сердца, ни разума...
Я удивлюсь и скажу, что он не очень умён.
И если когда-нибудь кто-нибудь скажет, что у меня есть и сердце, и разум...
Я промолчу, решив, что он сумасшедший.

@темы: mediterranean, prose

10:32 

Субботники

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Прихожу сегодня в школу ко второму уроку (проспала чуток). Смотрю - субботник. Нас, конечно, никто не предупредил. И правильно, и так в конце недели посещаемость: три калеки две чумы, а если чё-т делать надо, так вообще никого не будет. Взглянула я на метёлки, потом на свои девятисантиметровые каблуки, вздохнула и попёрла через полный двор учителок обратно на остановку. То ли тёмные очки приходятся дальними родственниками шапке-невидимке, то ли наглость - действительно второе счастье, но меня никто даже не окликнул.

Мир прекрасен

@темы: mediterranean

20:18 

Колыбельная

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Спи, дитя, не слышно горе,
Ночь темна, а день не скоро.
Завтра дальняя дорога,
Отдохни пока немного.

Стелят звёзды путь на небо -
Полетаем пред рассветом.
Там, где море плещет волны,
Где леса стремятся в горы.
Жгут снега лучи востока,
Солнца блещет ярко око.

Спи, дитя, не слышно горе,
Ночь темна, а день не скоро.
Завтра дальняя дорога,
Отдохни пока немного.

@темы: poetry

17:46 

Весна

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Вот и на моей улице весна. К чёрту всё. Прости, Славик, я всё же ничего не могу поделать. Иди лесом со своими предложениями.

я знаю, это всё ты виновата

@темы: mediterranean

22:46 

Прощенье

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Есть вещи, которые трудно простить,
Есть люди, которых прощаем всегда,
Есть правда, которую сложно забыть,
Есть ложь, что уходит от нас без следа.

Есть вещи, которые трудно простить,
Есть люди, которым прощенье не нужно
Есть ложь, которую сложно забыть,
Есть правда сильнее любого оружья...

@темы: poetry

09:16 

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Вчера приехала из Питера)
Без рук, без ног, с температурой...)
Оббежали там все соборы, все музеи, все дворцы. Царское село впечатлило особенно.
Ну и вместо того, чтобы прошвырнуться по магазинам, я покатилась на метро к Финскому заливу. Холодно там было, однако. Снежок-с. Но красиво))

P.S. 2-е суток в поезде убили)

@темы: mediterranean, not toys

13:49 

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Не могу писать стихи.
Начинаю, но бросаю к концу первой строфы.
Дело не в том, что у меня что-то не выходит.
Просто я не знаю, как это написать. Как есть? Тогда, уж извините, прямая проза получится.
Какая-то путаница, всё понамешено.
Мне не нравятся эти новые четверостишия. Не нравятся.

@темы: for winds, mediterranean

20:57 

Пришла весна - Сошла с ума

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
1.Абхазский "Я тебя люблю" - Сара бара бзия бзо
2.Арабский "Я тебя люблю" - Ана ахебеки
3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун
4. Алтайский "Я тебя люблю" - Мэн сэни турар
5. Албанский "Я тебя люблю" - Уне дуа ти
6. Амхарский "Я тебя люблю" - Афэггерэ антэ
7. Английский "Я тебя люблю" - Ай лав ю
8. Армянский "Я тебя люблю" - Эс кэс сирумэм
9. Афганский "Я тебя люблю" - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский "Я тебя люблю" - Мин хинэ яратау
11. Белорусский "Я тебя люблю" - Я тябэ кахаю
12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам
14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха
15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек
16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю
18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су
19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар
20. Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит
21. Дунгайский "Я тебя люблю" - Во жыай ни
22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха
23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб
24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу
25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо
26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесски­й "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун
28. Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" - К'тыбытык
30. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу
31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх
32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне
33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим
35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни
36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун
37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу
38. Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ
39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавя милю
40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала
41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао
43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак
44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк
46. Молдавский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
47. Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай
48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан
49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь
51. Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь
52. Нивхский "Я тебя люблю" - Ни чезмудь
53. Норвежский "Я тебя люблю" - Ег дэг элски
54. Ненецкий "Я тебя люблю" - Мань хамзангав сит
55. Осетинский "Я тебя люблю" - Аз даима уварзон
56. Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч
57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам
58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ
59. Румынский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети
61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад
62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити
63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель
64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда
65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг
66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам
69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем
72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ
74. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа
75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм
76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка
77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара
78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад
80. Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап
81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв
83. Эрзянский "Я тебя люблю" - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто "Я тебя люблю" - Ми амас син
85. Эстонский "Я тебя люблю" - Ма армастан синд
86. Якутский "Я тебя люблю" - Мин эн манмаа
87. Японский "Я тебя люблю" - Ай шитэру
88. Азербайджанский "Я тебя люблю"- Мэн сени севим

@темы: dream about dreams, mediterranean, quoting

14:41 

Холод по Театру

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Это только игра
Без чётких правил.
Я всегда не права:
Стены не тают.
Говоришь всё быстрей,
Слова меняя,
Неужели Бродвей
Важней реалий?
Повернись, перестань!
Мне не нужен Гамлет,
Не играй, не играй -
И стены растают.

@темы: poetry

13:52 

Меланхолическая депрессия

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Церемония награждения пессимистичным настроением прошла на высшем уровне.
"Спасибо всем собравшимся Проблемам за своевременное поступление и регулярные визиты, также не могу не отметить умопомрочительный вклад в моё нынешнее состояние Законов подлости и прочих "Случайных элементов". Хочу передать привет Унынию, Безысходности, Усталости и Опустошонности. Жду их в гости в ближайшем будущем.
Искренне ваша, Велана."

@настроение: карл у клары украл кораллы, клара у карла украла кларнет

@темы: dream about dreams, for winds, mediterranean, not toys

16:15 

С ветерком....

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Поднимаясь на горку, покрытую льдом, на каблуках, я думала, что ничего хуже быть не может. Всю глубину своего заблуждения я осознала, когда начала СПУСКАТЬСЯ....

@темы: йопт

01:06 

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
А у меня сегодня день рождения.
Ненавижу этот праздник.
НЕ-НА-ВИ-ЖУ

@темы: not toys

14:41 

Вера

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
В руинах Древние Храмы,
Забыты иль изгнаны Боги.
Танцуют над пропастью в тартар
Их пышные ровные слоги.
Звенят колокольные башни,
Зовут в свой прекрасный полог,
И в свете их солнца бесстрашном
Мерцает церковный чертог.
И новая эра пред ними.
За ладаном новым приходит.
И сотни дорог здесь отныне,
Но лисы по-старому бродят.

@темы: dream about dreams, poetry

14:01 

Зеркальные лица

В борьбе добра со злом побеждает наблюдатель
Зеркальные лица
Поют о победах,
Как дымные птицы,
Всю ночь до рассвета.
Играют в загадки,
Играют на флейтах,
Сидят у оградки
На синих скамейках.

Меж них бродят тени
От прошлого мира,
От нашей потери
До горькой просвиры.

Зеркальные лица
Таят пораженья,
А ночью им снится
Былое сраженье.
Уходят всё дальше
Горящие души...
Немножечко раньше,
Чем те, что посуше.

@темы: for winds, poetry

Байки Под Марихуану

главная